Unidad documental compuesta 0001 - Alberto Fialho Janes

Original Objeto digital not accessible

Área de identidad

Código de referencia

PT MRM AICMRM-F-005-0001

Título

Alberto Fialho Janes

Fecha(s)

  • 1960 (Creación)

Nivel de descripción

Unidad documental compuesta

Volumen y soporte

15 x 10 / digital

Área de contexto

Nombre del productor

(1264 -)

Historia administrativa

Institución archivística

Historia archivística

Origen del ingreso o transferencia

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Alberto Fialho Janes nasceu no dia 13 de Março de 1909 na casa número 1 da Praça de Santo António. Filho de Armando Alonso Janes e de Maria do Carmo Janes Garcia. Foi baptizado pelo Prior João Alberto do Espírito Santo e Silva no dia 16 de Julho de 1909, sendo padrinho Alberto Janes Garcia Fialho e madrinha Vicência Janes Morais Santos.
Casou em Reguengos de Monsaraz no dia 8 de Dezembro de 1938 com Maria de Lourdes Cordeiro Ramos de Figueiredo. Desse casamento nasceram dois filhos: Marília do Carmo e Carlos Alberto de Figueiredo Janes.
Alberto Fialho Janes faleceu no dia 23 de Outubro de 1971 em Oeiras, onde então residia.
Depois de estudar na Escola Superior de Lisboa e em Coimbra acabou por se licenciar em Farmácia na Faculdade de Farmácia do Porto, em 1938. Estabeleceu-se em Reguengos como proprietário de uma farmácia que já era do pai.
Alberto Janes ficou e é conhecido mundialmente pelos poemas e músicas de que foi autor. A sua veia artística era imensa, desde pequenino. Ele próprio se caracterizava assim em 1968: “Era um pândego com muita habilidade para a música. Quando os meus pais me mandaram aprendê-la, mal ouvia uma melodia tocava-a logo – não precisava de papel. Isto aliado à preguiça e nunca aprendi. E só mais tarde e por conta própria o vim a fazer – para não ter de pedir aos amigos para passarem ao papel as minhas músicas.” Eram frequentes os encontros com amigos no Café Central, em Reguengos de Monsaraz, onde Alberto Janes tocava e compunha, animando a tardes e os serões. “Pegava em qualquer instrumento e ia discorrendo, tocando o que compunha de improviso” referia ele na entrevista dada em 1968 ao periódico Diário de Lisboa.
Alberto Janes prontificou-se um dia, nos anos 50 do século passado, a levar um fado a Amália Rodrigues, no seguimento duma conversa havida em Reguengos com um amigo comum aos dois. Lá “apareceu timidamente com umas partituras debaixo do braço… disse que tinha ‘umas coisas’ que achava que eram boas para que cantasse… Quem rodeava Amália nesse dia teve uma opinião negativa acerca de Alberto Janes… que era um desconhecido, que a música dele não dava para Amália cantar, etc… Contudo, Amália, com o seu ‘olho clínico’, a sua sensibilidade, contrariou essas opiniões e gravou o ‘Foi Deus’. Seguiram-se outros tantos trechos, o célebre ‘Vou dar de beber à dor’, o ‘É ou não é’, o ‘Il mare é amico mio’,o ‘Caldeirada’ que , tal como Amália vaticinara, seriam sucessos em qualquer parte do mundo. Efectivamente, todos esses trechos de Alberto Janes, deram a Amália ‘discos de platina’…” [adaptado de texto contido no blogue “Guardada numa Caixinha de Música”]. E foi a partir desta visita a casa de Amália Rodrigues que Alberto Fialho Janes saltou para a ribalta do mundo do fado: “Se há alguma coisa a descobrir em mim foi a Amália que o fez. O que sou, se sou alguma coisa, devo-o, claro, à habilidade natural que tenho e à Amália: se não fosse esta nunca chegaria a ser conhecido no aspecto artístico.”, refere Alberto Janes na entrevista citada.
Após o êxito de “Foi Deus”, aliado a problemas de ordem familiar e financeira, Alberto Janes muda nos anos 60 do século passado a sua residência para Oeiras, após vender a sua farmácia de Reguengos. Foi professor de Ciências na Escola Técnica do Cacém e foi, durante cerca de 10 anos, Director da Farmácia Estácio, em Lisboa
[Jornal Palavra]

Valorización, destrucción y programación

De acordo com a legislação em vigor.

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Acesso limitado apenas à cópia digital.

Condiciones

Documento inacessível para reprodução em fotocópia.

Idioma del material

  • portugués

Escritura del material

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Borrador

Nivel de detalle

Parcial

Fechas de creación revisión eliminación

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Nota del archivista

Descrito por Duarte Galhós

Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

Objeto digital (Referencia), área de permisos

Objeto digital (Miniatura), área de permisos

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Tipos relacionados

Lugares relacionados